Americans were invented in 1492 by Christopher Columbus,
who got the people speaking good, clear English. The island belonged to Britain until 1776,
the darkest year in our history, but we shan’t go into detail. The result was that the Americans
(henceforth Yanks) had independence, and from this point on, instead of
receiving pronunciation training direct from the King, they were able to invent
whatever odd-sounding words they pleased and get away with it!
The people’s personality is equally odd: “the
USA, a country with a very varied ethnic mix, a strange blend of religious
fanaticism, vast swathes of complex-ridden, self-conscious, deeply inhibited
people, an innate aggressiveness and an over-developed, hyper-sensitive and
misplaced sense of personal dignity”, said the Queen’s English
Society, in tongues. “Any direct word, any
uninvited physical contact (such as touching a person’s arm during a conversation) is considered an invasion
of the person’s private space”.[1] Americans are mostly inbred and lash out
when one touches them on the crotch, which one mistook for their arm, a
lashing-out which is entirely the result of too much freedom. They also spit on the floor[2] and wipe their feet on the stair carpet,[3] probably
because they’re so “deeply inhibited”.
But what about their language?
Before we judge Americanisms (and, rest assured, we will judge
them!), we present a few general linguistic rules to demonstrate how sneaky
these Americans are:– Having a rhotic accent, they pronounce the
Rs in “bar” and “farmer”. That makes you sound like a farmer and is
wrong.– The disgraceful phrases “I have gotten”[4],
“I guess” meaning “I suppose”[5], and “mad” meaning angry, were all British
English before the US was founded, but this does not mean that we purists need to reconsider our views or have a nervous breakdown. The very idea that US and British English will always differ, and always evolve, is anaethema to us and makes us
mad. Present-day Briticisms
like “bloke” and “wifey” will surely stay as British as applepie for eternity. – “Labor Day”?
No. In Latin “labor” meant
“work”, but we shall not be following Latin spelling in this case. Only when not deciding, an infinitive to
split, will we obey Latin.
Even if it was spelled correctly I would boycott that day. The above proves that American is by and
large a faulty way of speaking, and at best disgusting. It is simply intolerable that Americans keep
outdated features of English! Not to mention
all of those “modern innovations” of which they are so fond, though we will not
begrudge them their military-industrial complex.
Under their spell These modern innovations include the 1906 Very Slight Spelling Reform,
which I just looked up on Wækipædiæ and am now p***ed (off) about! President Theodore Roosevelt “ratified”
this, and some “unnecessary” letters were removed from words like color
and maneuver.
Of course, spelling reforms are a ridiculous way of disfiguring a
language and have only taken place in Russian, Chinese, Turkish, German, Dutch,
Swedish, Danish, Norwegian, Portuguese, Japanese, Indonesian, Viet-Nâmese,
Korean, Greek, French, American and (unofficially) British English in the 16th and 17th
centuries. The US reform still angers the QES, who wrote “to what extent ‘neighbor’ is simpler than ‘neighbour’ (and why not go all the way and use ‘naybor’?) is beyond [my] comprehension.”[3] Well, let’s see. Neighbour contains 2 spelling difficulties: the gh and the irregular -our ending. The reformers made one of these easier. I dread to think how the QES would’ve reacted to naybor; probably with a heart attack. They should really be targeting those 17th-century British spelling changes: we lost good old spellings like logique, warre,
and toune (town) forever. But I fail to see how war is simpler than warre (why not go completely potty and write wor??!).
Taken too far, reform could lead to linguistic Anarchy where all words are spelled regularly according to pronunciation! But this is impossible: people in different countries never agree with each other; this is why there’s wor. So we hereby announce our Warre Against Reform & American Independence, and are glad to have the support of Bernard Lamb and the QES. We’re also against all language change and progress, but that should be obvious by now.
Super Power “But”, I hear you whinge, “If it wasn’t due to those disgusting
Americans, how did English attain such worldwide dominance?” Well, get stuffed. British English is the dominant
language in foreign lands, not American, because I understand non-Americans
well but Americans are incomprehensible so that proves that then! Ho, ho ho. But the Americans’ attitude towards their
subhuman language will most certainly allow the Chinese to overtake our
(British) superpower status and so we must all write web pages like this that
sound a bit like xenophobia but are actually serious linguistic
research.
We leave you with a few scientific, non-arbitrary examples of Bad
American:
– their ridiculous mispronunciation of frustrated,
controversy, translate, et cetera: the stress can only be on the second
syllable, not the first! – and dislocate, details, baton:
the stress can only be on the first syllable, not the second! – and, finally, “I could care less”, which
means “I couldn’t care less”... whywhwyw why would someone say that? Unless it’s short for “I could care
less... if I tried very hard”, which is extremely sarcastic and offends our
British notions of irony, which the Americans aren’t allowed to have! Here they have out-sarcastificated us! Just another reason why they could be
trusted less.
(By the way, if any Americans want to join our campaign against their
own language, they can here do so.)
|
|
| |
Theodore Roosevelt, 26th president of the United States [pd]
|
|